Prevod od "me što" do Češki


Kako koristiti "me što" u rečenicama:

Ali èudi me što je budan, nakljukao sam ga sedativima.
O to ale nejde. Divím se, že je ještě vzhůru.
Brine me što, za sve ovo vreme koje je trebalo da budemo zajedno, deo tebe je i dalje bio ovde.
Není mi jedno to, že celou tu dobu, co jsme spolu měli být pryč, byla část tebe pořád tady.
Krivio si me što je Ajris postala policajka, da je to postala samo da bi pomogla u karijeri svom sebiènom suprugu.
Vinil jsi mě z toho, že se Iris stala poldou, prý se jím stala jen proto, aby pomohla kariéře svého sobeckého manžela.
Ne èudi me što nisi mogao da zaspiš u njenoj spavaæoj sobi.
Není divu, že jste nemohl spát v její ložnici.
Trudiæu se da me što je duže moguæe ne uhvate nakon straže.
Budu se snažit, aby mě nepředjeli, jak jen to půjde.
Briga me što je dete njegovo, on je kreten!
Je mi jedno, že to je jeho dítě, je to blbec!
Zanima me što ste tamo osjetili, što još uvijek osjeæate u dubini svoje duše.
Chci vědět, co jste cítila a co cítíte ve vašich nejhlubších pocitech.
Zanima me što kaniš s Ninom.
Jaké máš plány s Ninou? Chci na tom dělat.
Ne èudi me što su tvoji èuvari, koji su ti tako dragi... pošsli sa njim na njegov zahtev.
Co jsi to za drába, když s ním jdeš ven, - když on si řekne? Bačkora, ne dráb!
Muèi me što ti ne možeš prestati misliti na kuæanske poslove.
Vadí mi, že pořád myslíš na to, co je doma potřeba udělat.
Teši me što znam da æe sve ovo jednoga dana biti tržni centar ili možda parkiralište.
Utěšuje mě, že jednoho dne tu bude stát nákupní středisko. Možná dokonce hypermarket. Kam jdeš?
Ne zanima me što æe trebati.
Nezajímá mě, co to bude stát.
Ubija me što sada onom gadu Fantomu sada u Palestini ljube guzicu.
A štve mě, jak teď Fantomovi v Palestině lezou do řitechimu.
Oprostite, ne želim zvuèati nezahvalno zbog svega, ali ubija me što bi moja žena rekla da je živa.
Omlouvám se, nechci znít, že nejsem vděčný za to, co děláte, já jen... Mojí ženu by to zabilo, kdyby žila, kdyby tohle viděla.
Znaš, iznenaðuje me što me izbacuješ.
Víš, překvapuje mě, že mě vyhazuješ.
Ne zanima me što ti je "Jedi, moli, voli" promijenila život, neæu je proèitati.
Nezajímá mě, jak ti Jíst, meditovat, milovat změnilo život, prostě to číst nebudu.
Ubija me što ovo moram reæi.
Proto se mi to těžko říká.
Nauèio me što je Viking sposoban, Gobberu.
Došlo mi, co Viking dokáže, Tlamoune.
Iznenaðuje me što si me pitala za moje mišljenje o tvom radu, pošto, "Ja nisam ni odrastao..." O tome se radilo?
Jsem překvapený, že ještě zeptáte Můj názor na práci, Protože... Počkejte, já ani nejsem dospělý?
Boli me što smo izgubili Dagana.
Jaká škoda, že jsme přišli o Dagana.
Èudi me što je moj šogor uopæe plaæao rate osiguranja.
Jsem překvapená, že si švagr vůbec zvládal platit životní pojištění.
Zanima me što misliš o različitim svjetovima.
Přemýšlím, jestli taky přemýšlíš o našich odlišných světech.
Èekaj me. "Što onda nastane od tebe?"
Počkej na mě. Co se z vás stane potom?
Mrziš li me što ti nisam pomogla?
Nenávidíš mě za to, že jsem ti nepomohla?
Brine me što nam treba 6 meseci da doðemo kuæi, zavezani za nuklearnu glavu.
Je to těch šest měsíců, kterých je zapotřebí aby ses tam dostal, a připoutání k jaderné hlavici. Toho se bojím
Ne èudi me što Dajdo poèinje veoma da zvuèi kao on.
Nepřekvapuje mě to, Dido začíná velmi hodně znít jako on.
Kao što sam rekao, ne boli me što sam ostao bez prijatelja.
Již jsem řekl, že nepřítomnost mého přítele mi nevadí.
Ubila si me što znaèi da æemo te spaliti na lomaèi.
Zabila jsi mě, takže tě upálíme.
Iskreno, gospodine, šokira me što se tako ponaša prema vama.
Upřímně řečeno mě udivuje, že s vámi takhle jedná.
Ne zanima me što ga zovu.
Je mi jedno, jak tomu říkáte.
Ne krivi me što veèeras nisi bila u formi.
Neobviňuj mě, protože jsi to dnes večer nezvládla.
Briga me što, samo neka bude puno maslina.
Je mi jedno, co to bude, hlavně, aby tam bylo hodně oliv.
Brine me što ti uopšte znaš za njega.
Znepokojuje mě už jen to, že o něm víte vy.
Brine me što ništa ne jedeš.
Děláš mi starosti, jídla ses ani nedotkla.
Èudi me što nisi modao da me èuješ sa mentol bombonom u tvom uhu!
Divím se, žes mě slyšel s touhle sušenkou v uchu.
Nakon onoga sa uvredom, èudi me što uopšte želi da te vidi.
Po té urážce se divím, že s vámi vůbec chce být dál v kontaktu.
Mislim, šta æe biti ako na kraju vratiš svoju ljudskost i zamrziš me što sam ti uništio poslednju stvar koju je mama htela da ti kaže?
Co se stane, až zapneš svou lidskost zpátky a budeš mě nenávidět za to, že jsem zničil poslední slova tvé matky?
opet podsjeti me što se dogodilo u tvovj staroj jazbini, ili onaj prije toga.
Připomeň mi, co se stalo tvému úkrytu, nebo tomu ještě předtím.
Prijatelj mi je i verujem mu, i ne zanima me što je na tom plakatu.
Je to můj kamarád a já mu věřím, A já don N'-t jedno, co je na tom billboardu.
Nervira me što niko ne zna gde je Simonsova.
Štve mě, že nikdo neví, kde je Simmonsová.
Raduje me što znam da Odin priprema gozbu.
Těší mě vědět, že Ódin už připravuje hostinu.
Boli me što vam ne mogu reći sve što smo naučili preko Kasinija -
A bolí mne, že vám nemohu říci všechno, co jsme se s Cassini dozvěděli
A Gospod opet viknu Samuila, i Samuilo usta, i otide k Iliju, i reče: Evo me, što si me zvao? A on reče: Nisam te zvao, sine; idi lezi.
Opět pak Hospodin zavolal Samuele. A vstav Samuel, šel k Elí a řekl: Teď jsem, nebo jsi mne volal. I odpověděl: Nevolalť jsem, synu můj; jdi zase, spi.
U nevolji mojoj teši me što me reč Tvoja oživljava.
Toť jest má útěcha v ssoužení mém, že mne slovo tvé obživuje.
Ne gledajte me što sam crna, jer me je sunce opalilo; sinovi matere moje rasrdivši se na me postaviše me da čuvam vinograde, i ne čuvah svoj vinograd, koji ja imam.
Nehleďte na mne, žeť jsem snědá, nebo jsem obhořela od slunce. Synové matky mé rozpálivše se proti mně, postavili mne, abych ostříhala vinic, a vinice své nehlídala jsem.
Isus im odgovori i reče: Zaista, zaista vam kažem: ne tražite me što čudesa videste, nego što jedoste hleba i nasitiste se.
Odpověděl jim Ježíš a řekl: Amen, amen pravím vám: Hledáte mne, ne protože jste divy viděli, ale že jste jedli chleby a nasyceni jste.
8.3870840072632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?